Listen free for 30 days
Listen with offer
-
生さぬ児
- Narrated by: 景浦 大輔
- Length: 20 mins
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to wishlist failed.
Please try again later
Remove from wishlist failed.
Please try again later
Adding to library failed
Please try again
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
£0.00 for first 30 days
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection - including bestsellers and new releases.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, celeb exclusives, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
£7.99/month after 30 days. Renews automatically. See here for eligibility.
Buy Now for £2.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using card ending in
By completing your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and authorise Audible to charge your designated card or any other card on file. Please see our Privacy Notice, Cookies Notice and Interest-based Ads Notice.
Summary
お互いの信用を失った男と女房のひりひりするような修羅場。そしてこのうちの子どもは、その証拠とも言えるほど、よその男によく似た面影を持っていた――。
怒りに理性を忘れた人間の、衝動と後悔が克明に浮かび上がる短編。
雨の降る夜、食卓についた男は、スープをさもまずそうに口へ運ぶ。たいそう機嫌が悪いようだ。
それもそのはず、女房がよその男と親しいと村でうわさされ、笑いものにされていると知ったからだ。テーブルを叩き、女房を引っつかんで「一体誰の子だい。あの餓鬼がさ」と罵倒する男。
それでも帰宅した子どもにふれると、男には愛情が身内にしみこんでくるのであった。だが子どもによその男に似た面影を見出すと、抗えない恨みの気持ちがこみ上げてくる。
モーリス・ルヴェルはフランスの作家。「フランスのポー」と言われ、恐怖や悲哀を主題とした残酷物語の短編を多く残しています。
日本においても新青年等に翻訳紹介され、探偵小説の読者を熱狂させたほか、江戸川乱歩、夢野久作、小酒井不木などに絶賛されました。
乱歩は「淋しさ、悲しさ、怖さがルヴェルの短編の随所に漂っている」と言い、久作は「探偵小説で一番好きなのはルヴェルとポーだ」と言っています。
またラヴクラフトは自身のエッセイの中でルヴェルを絶賛し、アメリカと日本でのルヴェルの認知に多く貢献しました。
現在新たな翻訳が出版され、母国フランスや日本においてルヴェルの評価が再認識されています。
怒りに理性を忘れた人間の、衝動と後悔が克明に浮かび上がる短編。
雨の降る夜、食卓についた男は、スープをさもまずそうに口へ運ぶ。たいそう機嫌が悪いようだ。
それもそのはず、女房がよその男と親しいと村でうわさされ、笑いものにされていると知ったからだ。テーブルを叩き、女房を引っつかんで「一体誰の子だい。あの餓鬼がさ」と罵倒する男。
それでも帰宅した子どもにふれると、男には愛情が身内にしみこんでくるのであった。だが子どもによその男に似た面影を見出すと、抗えない恨みの気持ちがこみ上げてくる。
モーリス・ルヴェルはフランスの作家。「フランスのポー」と言われ、恐怖や悲哀を主題とした残酷物語の短編を多く残しています。
日本においても新青年等に翻訳紹介され、探偵小説の読者を熱狂させたほか、江戸川乱歩、夢野久作、小酒井不木などに絶賛されました。
乱歩は「淋しさ、悲しさ、怖さがルヴェルの短編の随所に漂っている」と言い、久作は「探偵小説で一番好きなのはルヴェルとポーだ」と言っています。
またラヴクラフトは自身のエッセイの中でルヴェルを絶賛し、アメリカと日本でのルヴェルの認知に多く貢献しました。
現在新たな翻訳が出版され、母国フランスや日本においてルヴェルの評価が再認識されています。
©2022 PanRolling
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2