• Domestic violence: The importance of an interpreter when interacting with a frontline service - Домашнее насилие: Почему стоит запрашивать переводчика в суде или полиции?

  • Aug 19 2024
  • Length: 10 mins
  • Podcast

Domestic violence: The importance of an interpreter when interacting with a frontline service - Домашнее насилие: Почему стоит запрашивать переводчика в суде или полиции?

  • Summary

  • In Australia, victims of domestic violence can request an interpreter at any stage of their interaction with support services. In this episode of the series, SBS Russian explores why it might be useful for a victim of domestic violence to request an interpreter regardless of their English-language proficiency. - В Австралии жертвы домашнего насилия имеют право запросить помощь переводчика на любой стадии взаимодействия со службами поддержки. Марина Дель-Греко, сертифицированный переводчик в штате Виктория, объяснила в разговоре с SBS Russian, почему стоит прибегать к помощи переводчиков, вне зависимости от уровня знаний английского языка.
    Show More Show Less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Domestic violence: The importance of an interpreter when interacting with a frontline service - Домашнее насилие: Почему стоит запрашивать переводчика в суде или полиции?

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.