Fluent Fiction - Russian: Rescue Under Moonlit Turmoil: Survival at Lake Baikal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/rescue-under-moonlit-turmoil-survival-at-lake-baikal Story Transcript:Ru: Над озером Байкал стояла роскошная ночь.En: A luxurious night stood over Lake Baikal.Ru: Луна светила ярко.En: The moon shone brightly.Ru: Лодка плыла по тихой воде.En: A boat was drifting on the calm water.Ru: В ней были Ростислав, Ксения и Николай.En: In it were Rostislav, Ksenia, and Nikolai.Ru: Вдруг начался шторм.En: Suddenly, a storm began.Ru: Волны били лодку.En: Waves struck the boat.Ru: На небе сверкали молнии.En: Lightning flashed across the sky.Ru: Небо стало тёмным.En: The sky grew dark.Ru: Лодка начала тонуть.En: The boat started to sink.Ru: Николай сильно ударил ногу.En: Nikolai hurt his leg badly.Ru: Ростислав и Ксения вытащили Николая на берег.En: Rostislav and Ksenia dragged Nikolai to the shore.Ru: Нога его кровоточила.En: His leg was bleeding.Ru: Нужно было найти помощь.En: They needed to find help.Ru: Шторм не утихал.En: The storm did not subside.Ru: «Мы должны идти в лес», – сказал Ростислав.En: "We need to go into the forest," said Rostislav.Ru: Они сделали носилки из веток.En: They made a stretcher out of branches.Ru: Николая уложили на них.En: They laid Nikolai on it.Ru: Медленно, но уверенно они пошли вглубь леса.En: Slowly but steadily, they moved deeper into the forest.Ru: Все деревья казались одинаковыми.En: All the trees looked the same.Ru: Ксения начала терять надежду, но Ростислав сказал: «Мы справимся».En: Ksenia began to lose hope, but Rostislav said, "We will manage."Ru: Вдруг они увидели огонь.En: Suddenly, they saw a fire.Ru: Возле него сидел старый рыбак.En: Near it sat an old fisherman.Ru: Он посмотрел на друзей и спросил: «Что случилось?En: He looked at the friends and asked, "What happened?"Ru: »Ксения объяснила ситуацию.En: Ksenia explained the situation.Ru: Рыбак кивнул и сказал: «Идите за мной».En: The fisherman nodded and said, "Follow me."Ru: Он провёл их к своей хижине.En: He led them to his hut.Ru: Там он дал бинты и лекарства.En: There, he gave them bandages and medicine.Ru: Помог перевязать ногу Николаю.En: He helped bandage Nikolai's leg.Ru: «Сегодня не сможете идти далеко», – сказал рыбак.En: "You won't be able to go far today," said the fisherman.Ru: «Оставайтесь здесь на ночь».En: "Stay here for the night."Ru: На утро шторм прекратился.En: In the morning, the storm ceased.Ru: Рыбак объяснил путь к деревне.En: The fisherman explained the way to the village.Ru: «Там есть врач», – сказал он.En: "There is a doctor there," he said.Ru: Ростислав и Ксения поблагодарили рыбака.En: Rostislav and Ksenia thanked the fisherman.Ru: Они понесли Николая к деревне.En: They carried Nikolai to the village.Ru: Врач сразу помог Николаю.En: The doctor immediately helped Nikolai.Ru: Николай был спасён.En: Nikolai was saved.Ru: Ксения и Ростислав были счастливы.En: Ksenia and Rostislav were happy.Ru: Они знали, что вернуться на Байкал – не проблема, пока они вместе.En: They knew returning to Lake Baikal wouldn't be a problem as long as they were together.Ru: Вся троица благодарила судьбу за спасение.En: The trio was grateful to fate for their rescue.Ru: Их дружба стала крепче.En: Their friendship grew stronger.Ru: Лес у Байкала стал для них символом надежды и силы.En: The forest by Lake Baikal became a symbol of hope and strength for them. Vocabulary Words:luxurious: роскошнаяdrifting: плылаcalm: тихойstorm: штормwaves: волныstruck: билиflashed: сверкалиsink: тонутьhurt: ударилbadly: сильноbleeding: кровоточилаsubside: утихалforest: лесstretcher: носилкиbranches: ветокsteadily: уверенноlose hope: терять надеждуmanage: справимсяfire:...