• Unforgettable Tales at the Pasar of Borobudur

  • Nov 4 2024
  • Length: 18 mins
  • Podcast

Unforgettable Tales at the Pasar of Borobudur

  • Summary

  • Fluent Fiction - Indonesian: Unforgettable Tales at the Pasar of Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2024-11-04-23-34-03-id Story Transcript:Id: Pasar pagi di dekat Candi Borobudur memang selalu ramai.En: The morning pasar near Candi Borobudur is always bustling.Id: Warna-warni kain batik berterbangan di udara, memancarkan keragaman budaya dan tradisi Yogyakarta.En: The colorful kain batik flutter in the air, emanating the diversity of culture and tradition of Yogyakarta.Id: Angin musim semi yang sejuk remang-remang membawa aroma rempah Indonesia, menambah semarak suasana pasar.En: The cool, dim spring breeze carries the aroma of Indonesian spices, adding to the vibrant atmosphere of the pasar.Id: Di tengah keramaian ini, Ayu, Raka, dan Dewi sedang berpetualang untuk mencari kenangan unik dari perjalanan mereka.En: Amid this crowd, Ayu, Raka, and Dewi are on an adventure to find unique memories from their journey.Id: Ayu, dengan tas punggung penuh semangat, melihat ke kiri dan ke kanan.En: Ayu, with her backpack full of enthusiasm, looks left and right.Id: Ia mencari sesuatu yang spesial, sebuah kenang-kenangan yang dapat merangkum esensi dari perjalanannya ke Borobudur.En: She is searching for something special, a memento that can encapsulate the essence of her trip to Borobudur.Id: Dewi, masih baru dalam kelompok itu, mengikuti Ayu dengan penuh antusiasme.En: Dewi, still new to the group, follows Ayu with enthusiasm.Id: Sementara itu, Raka, dengan sikapnya yang praktis, terus mengingatkan agar tidak menghabiskan terlalu banyak waktu dan uang.En: Meanwhile, Raka, with his practical demeanor, keeps reminding them not to spend too much time and money.Id: “Lihat kain batik di sana, Ayu,” kata Dewi, menunjuk sebuah kios yang menjual kain-kain cantik.En: "Look at the kain batik over there, Ayu," says Dewi, pointing to a stall selling beautiful fabrics.Id: Tapi Ayu masih bimbang.En: But Ayu is still hesitant.Id: Banyak pilihan, tetapi belum ada satu pun yang benar-benar menyentuh hatinya.En: There are many choices, but none really touch her heart.Id: “Batiknya memang indah, tapi kita harus cepat, Ayu.En: "The batik is indeed beautiful, but we must hurry, Ayu.Id: Masih banyak tempat yang mau kita kunjungi,” seru Raka, mengingatkan mereka tentang jadwal yang telah diatur.En: There are still many places we want to visit," calls out Raka, reminding them of the schedule they had set.Id: Ayu tidak menyerah.En: Ayu doesn't give up.Id: Dia memutuskan untuk mendengarkan cerita setiap penjual.En: She decides to listen to the story of each vendor.Id: Di salah satu gerai, seorang wanita tua bercerita tentang motif batik legenda lokal.En: At one stall, an old woman tells the story of local legend batik motifs.Id: Motif itu menggambarkan kisah cinta tragis antara dua kekasih yang terpisah oleh gunung dan lautan.En: The motif depicts a tragic love story between two lovers separated by mountains and oceans.Id: Ayu merasa ada getaran indah saat mendengar cerita itu.En: Ayu feels a beautiful thrill when she hears the story.Id: Mata Ayu menyala penuh ketertarikan.En: Ayu's eyes light up with interest.Id: "Mbak, ini cantik sekali.En: "Mbak, this is very beautiful.Id: Berapa harganya?En: How much is it?"Id: " tanya Ayu.En: asks Ayu.Id: Wanita tua itu tersenyum hangat dan menawarkan harga yang wajar.En: The old woman smiles warmly and offers a reasonable price.Id: Setelah sedikit negosiasi, Ayu berhasil membeli selembar kain batik yang benar-benar istimewa itu.En: After a bit of negotiation, Ayu manages to buy that truly special piece of batik fabric.Id: Ayu merasa puas.En: Ayu feels satisfied.Id: “Ini sempurna.En: "This is perfect.Id: Ini untuk adikku.En: It's for my younger sister.Id: Dia pasti suka,” gumamnya bahagia.En: She'll definitely love it," she murmurs happily.Id: Dewi, yang melihat proses itu, mulai lebih percaya diri dalam berinteraksi dengan para penjual.En: Dewi, seeing the process, becomes more confident in interacting with the vendors.Id: Sementara itu, Raka yang awalnya ketat dengan jadwal, mulai merasakan bahwa spontanitas dan kejutan dalam perjalanan adalah pengalaman yang tak kalah berharga.En: Meanwhile, Raka, who was initially strict with the schedule, begins to feel that spontaneity and surprises in a journey are equally valuable experiences.Id: Ketiganya meninggalkan pasar dengan perasaan puas dan hubungan yang lebih erat.En: The three of them leave the pasar with a sense of satisfaction and a stronger bond.Id: Hari itu, lebih dari sekadar belanja suvenir, mereka mendapatkan pelajaran tentang pentingnya mendengarkan dan berdialog, serta merayakan setiap momen yang ada.En: That day, more than just shopping for souvenirs, they learned about the importance of listening and dialogue, as well as celebrating every moment.Id: Di bawah bayang-bayang megahnya Borobudur, Ayu menatap kain batik yang ia beli.En: In the shadow of the majestic...
    Show More Show Less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Unforgettable Tales at the Pasar of Borobudur

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.