• Finding Balance: Anže's Holiday Journey to Family First

  • Dec 26 2024
  • Length: 17 mins
  • Podcast

Finding Balance: Anže's Holiday Journey to Family First

  • Summary

  • Fluent Fiction - Slovenian: Finding Balance: Anže's Holiday Journey to Family First Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2024-12-26-08-38-19-sl Story Transcript:Sl: V mestnem središču, med hrupom mestnega prometa, se je nahajal eleganten poslovni nebotičnik.En: In the city center, amidst the noise of city traffic, stood an elegant business skyscraper.Sl: Stavba je bila okrašena z božičnimi lučkami, pričarala je občutek bližajočih se praznikov.En: The building was decorated with Christmas lights, evoking the feeling of the upcoming holidays.Sl: V notranjosti, med pisarniškimi mizami in računalniki, je bil Anže.En: Inside, among the office desks and computers, was Anže.Sl: Bil je zavzet in poseben sodelavec, ki si je prizadeval doseči letne cilje.En: He was a dedicated and exceptional colleague striving to achieve the annual goals.Sl: Anže je strmel v zaslon, poln številk in grafov.En: Anže stared at the screen full of numbers and graphs.Sl: V sobi so odmevale tipkovnice in telefoni.En: The room echoed with the sounds of keyboards and phones.Sl: Matej se je pojavil ob njem.En: Matej appeared next to him.Sl: »Kako gre, prijatelj? Boš končal vse do roka?« je vprašal Matej, njegov kolega in prijatelj, ki se mu je nasmihal.En: "How's it going, my friend? Will you finish everything by the deadline?" asked Matej, his colleague and friend, smiling at him.Sl: Anže je zavzdihnil.En: Anže sighed.Sl: »Se trudim. Ampak...doma so tudi pomembne stvari.«En: "I'm trying. But... there are important things at home too."Sl: Matej se je usedel.En: Matej sat down.Sl: »Zagotovo si najboljši kandidat za partnerstvo. Samo, ne pozabi oditi domov. Družina je pomembna.«En: "You are definitely the best candidate for the partnership. Just, don't forget to go home. Family is important."Sl: Ta beseda je odtujeno zvenela v ušesih Anžeta.En: That word sounded distant in Anže's ears.Sl: Njegov cilj je bil doseči promocijo, a srce ga je vleklo domov, kjer ga je čakala Katja z njunim toplim božičnim zavetjem.En: His goal was to achieve the promotion, but his heart was drawn home, where Katja was waiting with their warm Christmas haven.Sl: Katja je bila doma prava vila.En: Katja was a real fairy at home.Sl: Vsak kotiček stanovanja je dišal po piškotih, povsod so bile vejice smrečja in drobne lučke so osvetljevale vsak prostor.En: Every corner of the apartment smelled of cookies, sprigs of fir were everywhere, and small lights illuminated every space.Sl: »Anže, prihajaš pozno. Pogrešamo te,« mu je rekla po telefonu, medtem ko je tlačila darila v vrečke.En: "Anže, you're arriving late. We miss you," she said over the phone while packing gifts into bags.Sl: »Se zavedam, bom kmalu videl, kar moram in bom prišel.« Bil je obljuba, ki jo je želel izpolniti.En: "I realize, I'll see what I need to soon and come." It was a promise he wanted to fulfill.Sl: Prišla je božična noč.En: Christmas Eve arrived.Sl: Doma je vladala spokojnost.En: A calmness reigned at home.Sl: Otroci so hihitali pred smrečico.En: The children giggled in front of the Christmas tree.Sl: Anže je sedel ob Katji.En: Anže sat next to Katja.Sl: »Vsekakor si zaslužimo ta trenutek,« je pomislil.En: "We definitely deserve this moment," he thought.Sl: Nato je zazvonil telefon. Bila je služba.En: Then the phone rang. It was work.Sl: »Anže, težave na projektu. Moramo to rešiti zdaj.« Srce mu je razbijalo.En: "Anže, issues with the project. We need to resolve this now." His heart was pounding.Sl: Pogledal je Katjo, njen mehki nasmeh ga je pomiril.En: He looked at Katja, her soft smile calmed him.Sl: Odločil se je.En: He made a decision.Sl: Poklical je Mateja: »Matej, nujno potrebujem tvojo pomoč. Reši to, prosim. Zaupam ti.«En: He called Matej: "Matej, I urgently need your help. Please handle this. I trust you."Sl: Matej je bil presenečen, a tudi ganjen. »Seveda, stavim na to.«En: Matej was surprised but also touched. "Of course, I'm on it."Sl: Svetloba svečk in drevo je sijalo v sobi, Anže se je smejal in užival trenutke z družino.En: The light from the candles and the tree shone in the room, Anže laughed and enjoyed the moments with his family.Sl: Ko se je vrnil v pisarno po praznikih, so se obrazi sodelavcev nasmehnili.En: When he returned to the office after the holidays, the faces of his colleagues were smiling.Sl: Njegov šef ga je pohvalil. »Anže, tvoje sposobnosti vodenja so res izjemne.«En: His boss praised him. "Anže, your leadership abilities are truly exceptional."Sl: Anže je odšel domov z občutkom izpolnitve.En: Anže went home with a sense of fulfillment.Sl: Naučil se je nekaj pomembnega: življenje je skupek ravnotežij.En: He learned something important: life is a balance of things.Sl: Delegiranje ni pokazatelj šibkosti, ampak moči zaupanja v ljudi okoli sebe.En: Delegating is not a sign of weakness but a strength of trusting ...
    Show More Show Less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Finding Balance: Anže's Holiday Journey to Family First

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.