Fluent Fiction - German: New Year, New Journeys: A Love Story Begins at Midnight Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2024-12-26-23-34-02-de Story Transcript:De: Das Büro summte vor Energie.En: The office buzzed with energy.De: Überall sah man internationale Dekorationen.En: Everywhere, you could see international decorations.De: Die Kollegen staunten über Papierlaternen, Holzmasken und Flaggen aus aller Welt.En: Colleagues marveled at paper lanterns, wooden masks, and flags from around the world.De: Es war der Tag vor dem großen Neujahrstag.En: It was the day before the big New Year's Day.De: Lukas, ein akribischer Eventkoordinator, warf einen letzten Blick auf die Checkliste.En: Lukas, a meticulous event coordinator, cast a final glance over the checklist.De: Alles schien perfekt, aber sein Herz klopfte schneller als der Sekundenzeiger der Uhr.En: Everything seemed perfect, but his heart beat faster than the second hand of the clock.De: Eva, seine kreative Kollegin, stand neben ihm und diskutierte begeistert über die Details des Abends.En: Eva, his creative colleague, stood next to him, enthusiastically discussing the details of the evening.De: „Hast du an die Weltkarten gedacht?“ fragte sie.En: "Did you think of the world maps?" she asked.De: Lukas nickte lächelnd.En: Lukas nodded, smiling.De: Eva träumte davon, die Welt zu bereisen, und Lukas plante, diesen Traum mit einem besonderen Thema zu erfüllen: "Neuanfänge auf der ganzen Welt".En: Eva dreamed of traveling the world, and Lukas planned to fulfill this dream with a special theme: "New Beginnings Around the World."De: Doch in seinem Innern brodelte eine Anspannung.En: Yet internally, tension simmered.De: Er wollte Eva an diesem Abend mehr als nur eine gelungene Party schenken.En: He wanted to give Eva more than just a successful party that evening.De: Er wollte ihr sein Herz schenken.En: He wanted to give her his heart.De: Während sie über Sehenswürdigkeiten sprachen, dachte Lukas über den perfekten Moment nach.En: While they talked about landmarks, Lukas thought about the perfect moment.De: Evas letzte Andeutungen, sie wolle reisen und neue Abenteuer erleben, hatten ihn verunsichert.En: Eva's recent hints about wanting to travel and experience new adventures had unsettled him.De: Würde sie seine Gefühle teilen?En: Would she share his feelings?De: Der Abend kam schneller als erwartet.En: The evening came faster than expected.De: Das Büro verwandelte sich in eine lebendige Festkulisse.En: The office transformed into a vibrant festive setting.De: Die bunten Lichter und die ausgelassene Musik machten das New Year's Eve unvergesslich.En: The colorful lights and lively music made the New Year's Eve unforgettable.De: Lukas beobachtete Eva, die sich mit Kollegen unterhielt und lachte.En: Lukas watched Eva, who was chatting and laughing with colleagues.De: Sie schien in ihrem Element, doch er konnte die Unsicherheit nicht abschütteln.En: She seemed in her element, yet he couldn't shake the uncertainty.De: Als der Countdown begann, ballte Lukas seine Faust in Entschlossenheit.En: As the countdown began, Lukas clenched his fist in determination.De: Fünf, vier, drei, zwei, eins – Mitternacht!En: Five, four, three, two, one - midnight!De: Zeit für den großen Moment.En: Time for the big moment.De: Lukas trat vor die Menge, die Augen auf ihn gerichtet.En: Lukas stepped in front of the crowd, eyes fixed on him.De: Sein Herz raste, aber seine Stimme war fest.En: His heart raced, but his voice was steady.De: „Eva“, begann er, während hinter ihm Bilder exotischer Reiseziele auf der Leinwand erschienen.En: "Eva," he began, while images of exotic travel destinations appeared on the screen behind him.De: „Ich weiß, du träumst vom Reisen.En: "I know you dream of traveling.De: Ich möchte, dass wir zusammen die Welt entdecken."En: I want us to discover the world together."De: Eva schaute ihn erstaunt an.En: Eva looked at him, astonished.De: Die Kollegen waren still.En: The colleagues were silent.De: Lukas kniete nieder und öffnete eine kleine Box.En: Lukas knelt down and opened a small box.De: „Willst du mich begleiten auf dieser Reise - und im Leben?"En: "Will you join me on this journey - and in life?"De: Tränen standen in Evas Augen.En: Tears welled up in Eva's eyes.De: Die Menge verstummte, dann brach Applaus aus, als Eva überglücklich „Ja!“ rief.En: The crowd was silent, then erupted in applause as Eva joyfully exclaimed, "Yes!"De: Sie umarmte Lukas fest.En: She embraced Lukas tightly.De: Sie wusste, dass sie die Welt erkunden konnte, ohne jene kostbaren Beziehungen aufzugeben, die sie zu Hause hatte.En: She realized that she could explore the world without giving up the precious relationships she had at home.De: Als das neue Jahr begann, planten Lukas und Eva ihre gemeinsamen Abenteuer.En: As the new year began, Lukas and Eva planned their shared adventures.De: ...