Fluent Fiction - Romanian: Accidentally Spooky: An Unplanned Guide to Haunted Laughs Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ro/episode/2024-10-31-22-34-02-ro Story Transcript:Ro: Era un drum îngust în Pădurea Hoia.En: There was a narrow path in the Pădurea Hoia.Ro: Frunzele ruginii cădeau încet pe pământ, formând un covor moale.En: Rust-colored leaves were slowly falling to the ground, forming a soft carpet.Ro: Ioana și Radu mergeau pe poteca acoperită de frunze.En: Ioana and Radu walked on the leaf-covered trail.Ro: Ioana iubea toamna.En: Ioana loved autumn.Ro: Culorile ei erau minunate.En: Its colors were wonderful.Ro: Desigur, Ioana avea camera foto pregătită.En: Naturally, Ioana had her camera ready.Ro: — Uite ce lumină frumoasă, spuse Ioana fericită, îndreptând camera către cer.En: "Look at this beautiful light," said Ioana happily, pointing the camera towards the sky.Ro: Radu zâmbea, dar avea alte planuri.En: Radu smiled, but he had other plans.Ro: El voia să facă o glumă de Halloween.En: He wanted to pull a Halloween prank.Ro: Era o seară perfectă pentru asta.En: It was a perfect evening for it.Ro: În timp ce Ioana căuta cel mai bun unghi pentru poze, Radu se gândea cum să o facă să râdă.En: While Ioana was searching for the best angle for pictures, Radu was thinking about how to make her laugh.Ro: La un moment dat, din spatele tufișurilor, au auzit voci.En: At one point, they heard voices from behind the bushes.Ro: Poate erau alți turiști.En: Maybe they were other tourists.Ro: Curioși, Ioana și Radu s-au apropiat.En: Curious, Ioana and Radu moved closer.Ro: Deodată, un grup de oameni i-a înconjurat.En: Suddenly, a group of people surrounded them.Ro: Se părea că erau parte dintr-un tur de fantome.En: It seemed they were part of a ghost tour.Ro: — Uite!En: "Look!Ro: Ei sunt ghizii noștri!En: They are our guides!"Ro: a strigat cineva din grup.En: someone from the group shouted.Ro: Ioana și Radu au făcut ochii mari.En: Ioana and Radu widened their eyes.Ro: Cum adică "ghizii"?En: What did they mean, "guides"?Ro: Era o greșeală!En: It was a mistake!Ro: — Radu, să le spunem că nu suntem parte din tur, a șoptit Ioana, neliniștită.En: "Radu, let’s tell them we’re not part of the tour," Ioana whispered, uneasy.Ro: Dar Radu râdea încet.En: But Radu was quietly laughing.Ro: Era o șansă bună.En: It was a good opportunity.Ro: Ce-ar fi dacă ar juca puțin teatru?En: What if they played along a bit?Ro: — Haide, Ioana, pentru o seară!En: "Come on, Ioana, just for one evening!Ro: Poate va fi distractiv!En: Maybe it’ll be fun!"Ro: a spus Radu încurajator.En: Radu said encouragingly.Ro: Ioana a oftat, dar zâmbetul lui Radu era molipsitor.En: Ioana sighed, but Radu's smile was infectious.Ro: Așa că au decis să joace rolul de ghizi fantomă pentru o seară.En: So they decided to play the role of ghost guides for an evening.Ro: Toți îi priveau fascinați.En: Everyone watched them, fascinated.Ro: Au început să povestească despre misterele pădurii și aparițiile stranii.En: They started telling stories about the forest's mysteries and strange sightings.Ro: Pe când grupul mergea mai departe, o bufniță și-a făcut apariția.En: As the group moved on, an owl appeared.Ro: Surprinsă și fără să vrea, Ioana a scos un sunet de spaimă.En: Surprised and inadvertently, Ioana let out a frightened sound.Ro: Turul s-a oprit brusc.En: The tour stopped abruptly.Ro: Toți au crezut că este parte din act și au fost impresionați.En: Everyone thought it was part of the act and were impressed.Ro: Râsete și aplauze au umplut pădurea.En: Laughter and applause filled the forest.Ro: Ioana nu a mai putut să nu râdă.En: Ioana could no longer hold back her laughter.Ro: Radu era fericit.En: Radu was happy.Ro: Gluma lui a reușit.En: His prank had worked.Ro: La finalul turului, ghidul adevărat i-a abordat.En: At the end of the tour, the real guide approached them.Ro: — Ați fost fantastici!En: "You were fantastic!Ro: Ne-ar plăcea să vă alăturați echipei noastre de actori, le-a spus zâmbind.En: We'd love for you to join our team of actors," he said, smiling.Ro: Ioana a simțit o bucurie nemaipomenită.En: Ioana felt an incredible joy.Ro: Ce experiență surprinzătoare!En: What a surprising experience!Ro: Ea și-a dat seama că nu e rău să fie spontană.En: She realized that it's not bad to be spontaneous.Ro: Cu siguranță, Radu și-a dat seama cât de aventuroasă putea fi Ioana.En: Surely, Radu realized how adventurous Ioana could be.Ro: Amândoi au plecat din pădure plini de bucurie și cu multe amintiri noi.En: Both left the forest full of joy and with many new memories.Ro: Halloweenul în Pădurea Hoia a fost mai mult decât o simplă plimbare.En: Halloween in Pădurea Hoia was more than just a simple walk.Ro: A fost o aventură de neuitat și un prilej de a se bucura împreună de ...