Fluent Fiction - Czech: Finding Focus: Jirka's Balancing Act Amidst the Festivities Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2024-10-28-13-38-23-cs Story Transcript:Cs: Jirka seděl u svého stolu v malém pokoji na koleji.En: Jirka sat at his desk in a small dorm room.Cs: Na stole ležely knihy, sešity a lampička vrhla teplé, uklidňující světlo.En: On the desk lay books, notebooks, and a lamp cast a warm, soothing light.Cs: Venku se ozývaly hlasy, hudba a smích.En: Outside, voices, music, and laughter could be heard.Cs: Blížil se Halloween a atmosféra kolem byla veselá, ale Jirkovi se užívat nechtělo.En: Halloween was approaching, and the atmosphere around was cheerful, but Jirka didn't feel like celebrating.Cs: Měl před sebou důležitou zkoušku a věděl, že musí studovat.En: He had an important exam coming up, and he knew he needed to study.Cs: Jirka si přejel rukou přes čelo.En: Jirka ran his hand over his forehead.Cs: Bylo to těžké.En: It was difficult.Cs: Přál si být venku s Martinu a Josefem, kteří se chystali na halloweenskou párty.En: He wished to be outside with Martinu and Josefem, who were preparing for a Halloween party.Cs: Zvuk byl příliš hlasitý, ale Jirka zůstal pevný.En: The noise was too loud, but Jirka remained resolute.Cs: Nasadil si sluchátka, aby potlačil hluk, a ponořil se do svých materiálů.En: He put on headphones to suppress the noise and immersed himself in his materials.Cs: Telefon zavibroval.En: The phone vibrated.Cs: Pozvánky na oslavy.En: Invitations to celebrations.Cs: Jirka se ale nevzdal.En: But Jirka didn't give in.Cs: Připomněl si, proč musí uspět.En: He reminded himself why he needed to succeed.Cs: Význam zítřejší zkoušky byl nad vším.En: The significance of tomorrow's exam was above everything else.Cs: Ale hluk z venku neustupoval.En: But the outside noise didn't relent.Cs: Bylo těžké se soustředit a unava rostla.En: It was hard to concentrate, and the fatigue was growing.Cs: Jirka skoro podlehl a chtěl všeho nechat.En: Jirka almost gave in and wanted to give up on everything.Cs: V tu chvíli jeho pohled padl na kousek stolu.En: At that moment, his gaze fell on a part of the desk.Cs: Ležel tam zapomenutý halloweenský bonbon.En: There lay a forgotten Halloween candy.Cs: Vzal ho do ruky a usmál se.En: He picked it up and smiled.Cs: Ten malý okamžik radosti mu dal novou energii.En: That small moment of joy gave him new energy.Cs: Jirka ho rozbalil a dal si ho do úst.En: Jirka unwrapped it and put it in his mouth.Cs: Chtěl ho pomalu vychutnat a při tom přemýšlet.En: He wanted to savor it slowly while thinking.Cs: Najednou ho napadlo, že by mohl k učení přistoupit jinak.En: Suddenly, it occurred to him that he could approach studying differently.Cs: Našel nový způsob, jak si látku pamatovat.En: He found a new way to remember the material.Cs: Oživoval teorii příběhy, což bylo více zajímavé a zábavné.En: He enlivened the theory with stories, making it more interesting and fun.Cs: Postupem času se učení proměnilo v hru a Jirka se cítil jistější.En: Over time, studying turned into a game, and Jirka felt more confident.Cs: Když zavřel knihu, věděl, že je připravený.En: When he closed the book, he knew he was ready.Cs: Dokázal to.En: He had done it.Cs: Naučil se, že někdy musí spojit práci s malými radostmi, aby dosáhl svého cíle.En: He learned that sometimes he must combine work with small joys to achieve his goal.Cs: Někdy není nutné se zcela vzdávat zábavy, ale je dobré najít rovnováhu.En: Sometimes it's not necessary to completely give up fun, but it's good to find balance.Cs: Podíval se z okna na podzimní oblohu.En: He looked out the window at the autumn sky.Cs: Oblaky se pomalu pohybovaly a měsíc zářil jasně.En: Clouds were moving slowly, and the moon shone brightly.Cs: Jirka si uvědomil, že dokáže více, než si myslel.En: Jirka realized he could do more than he thought.Cs: Hledající nové cesty, plný odhodlání, byl připraven na další den.En: Seeking new paths, full of determination, he was ready for the next day.Cs: Ať už to bylo u párty, nebo u učení, věděl, jak získat to nejlepší z obou světů.En: Whether at a party or studying, he knew how to get the best of both worlds. Vocabulary Words:soothing: uklidňujícícheerful: veseláresolute: pevnýsuppress: potlačitimmersed: ponořilvibrated: zavibrovalsignificance: významrelent: neustupovalenlivened: oživovaldetermination: odhodláníapproach: přistoupitsavor: vychutnatgaze: pohledconcentrate: soustředitfatigue: unavagaze: pohledforgotten: zapomenutýbalance: rovnováhadetermination: odhodláníconfidence: jistějšíunwrapped: rozbaliltheory: teoriecombine: spojitautumn: podzimníclouds: oblakshone: zářilprominent: předunderstand: uvědomilenergy: energieconfident: jistější