• A Surprise Gift on Día de los Muertos: Santiago's Sweet Gesture

  • Nov 2 2024
  • Length: 15 mins
  • Podcast

A Surprise Gift on Día de los Muertos: Santiago's Sweet Gesture

  • Summary

  • Fluent Fiction - Spanish: A Surprise Gift on Día de los Muertos: Santiago's Sweet Gesture Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2024-11-02-22-34-02-es Story Transcript:Es: El sol de primavera brillaba suavemente mientras Santiago y Lucía caminaban animadamente hacia el Museo de Historia Natural.En: The spring sun shone gently as Santiago and Lucía walked excitedly towards the Museum of Natural History.Es: Las hojas vibraban al compás del viento fresco del sur, y la ciudad se llenaba de colores vivos en celebración del Día de los Muertos.En: The leaves fluttered in rhythm with the fresh southern wind, and the city was filled with vibrant colors in celebration of the Día de los Muertos.Es: Santiago, que había estado esperando con ansias este día, quería sorprender a Lucía con un regalo único.En: Santiago, who had been eagerly anticipating this day, wanted to surprise Lucía with a unique gift.Es: Una vez dentro del museo, los altos techos y las majestuosas exhibiciones los rodearon de inmediato con un aire de misterio y aventura.En: Once inside the museum, the high ceilings and majestic exhibits immediately surrounded them with an air of mystery and adventure.Es: Lucía, con su naturaleza curiosa, se detuvo a mirar cada detalle, desde los inmensos esqueletos de dinosaurios hasta las detalladas maquetas de antiguas civilizaciones.En: Lucía, with her curious nature, stopped to look at every detail, from the immense dinosaur skeletons to the detailed models of ancient civilizations.Es: Santiago, aunque contemplaba las maravillas del museo, mantenía su mente enfocada en su objetivo: encontrar un regalo perfecto para Lucía.En: Santiago, although he was admiring the wonders of the museum, kept his mind focused on his goal: finding the perfect gift for Lucía.Es: Quería algo que no solo representara su amor compartido por la historia, sino que también transmitiera lo que él sentía sin ser demasiado obvio.En: He wanted something that not only represented their shared love for history but also conveyed what he felt without being too obvious.Es: "Ven, Lucía, vamos a ver la sala de las civilizaciones antiguas," dijo Santiago.En: "Come on, Lucía, let's go to the hall of ancient civilizations," said Santiago.Es: Mientras caminaban, Santiago mencionaba datos interesantes sobre los artefactos, con la esperanza de impresionar a Lucía.En: As they walked, Santiago mentioned interesting facts about the artifacts, hoping to impress Lucía.Es: Ella sonreía y escuchaba atentamente, disfrutando de cada palabra.En: She smiled and listened attentively, enjoying every word.Es: Tras sumergirse en la historia de imperios perdidos, salieron a la luz de la tienda del museo.En: After immersing themselves in the history of lost empires, they emerged into the light of the museum shop.Es: Allí, Santiago sintió una mezcla de emoción y nerviosismo, pero también determinación.En: There, Santiago felt a mix of excitement and nervousness, but also determination.Es: Sus ojos recorrieron los estantes, buscando algo especial.En: His eyes scanned the shelves, searching for something special.Es: Entonces lo vio: un delicado colgante de plata con un pequeño grabado que representaba el calendario azteca.En: Then he saw it: a delicate silver pendant with a small engraving representing the Aztec calendar.Es: Había algo en él que capturaba la esencia de sus aventuras compartidas, pero el precio era mayor de lo que él esperaba.En: There was something about it that captured the essence of their shared adventures, but the price was higher than he had expected.Es: Santiago dudó, pero recordó la importancia del momento y la verdad de sus emociones.En: Santiago hesitated, but he remembered the importance of the moment and the truth of his emotions.Es: "Vale la pena," pensó, respirando hondo.En: "It's worth it," he thought, taking a deep breath.Es: Con decisión, compró el colgante y se volvió hacia Lucía, quien estaba entretenida mirando libros ilustrados.En: With determination, he bought the pendant and turned to Lucía, who was engrossed in looking at illustrated books.Es: "Lucía, tengo un pequeño regalo," dijo Santiago, entregándole el paquete con una sonrisa nerviosa.En: "Lucía, I have a small gift," said Santiago, handing her the package with a nervous smile.Es: Lucía lo desenvainó con cuidado y quedó asombrada.En: Lucía unwrapped it carefully and was amazed.Es: "¡Es precioso, Santiago!En: "It's beautiful, Santiago!Es: Realmente lo adoro," exclamó, sus ojos brillando de gratitud.En: I really love it," she exclaimed, her eyes shining with gratitude.Es: En ese momento, Santiago sintió que su corazón se llenaba de confianza.En: At that moment, Santiago felt his heart fill with confidence.Es: No importaba la perfección del regalo, sino la sinceridad detrás de él.En: The perfection of the gift didn't matter; it was the sincerity behind it that did.Es: Al ...
    Show More Show Less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about A Surprise Gift on Día de los Muertos: Santiago's Sweet Gesture

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.